Andere Sprachen

            English                    فارسی   

Willkommen

In dieser nacht, wo Schlummer selbst des Unheils Auge beschleicht, gib acht!                   Sei wach, daß ungenützt das Leben nicht Verstreicht.                                                                                                                                    (Sa'di)

Latest Posts

Mittwoch, 24. März 2010

International anerkannte Sprachdiplome

Für Universitäten sind sie eine Voraussetzung, für viele Jobs sind sie ein Vorteil. International anerkannte Zertifikate belegen Ihre Deutschkenntnisse.


  • ÖSD-Grundstufe Deutsch, GD

Die Lernenden haben auf dieser Stufe ausreichende Deutschkenntnisse, um sich auf elementarer Ebene zu verständigen.
Verstehen (Hören und Lesen) sind wichtiger für dieses Zertifikat als die Produktion (Schreiben und Sprechen).
Europäischer Referenzrahmen*: Stufe A2 / Waystage



  • Zertifikat Deutsch, ZD

Das Zertifikat Deutsch ist ein Gemeinschaftsprodukt von ÖSD, Goethe-Institut, WBT, EDK und Universität Freiburg. Diese Prüfung ist als ausreichender Nachweis von Deutschkentnissen am Arbeitsmarkt bekannt und bietet den Diplominhabern bessere Chancen bei der Jobsuche.
Europäischer Referenzrahmen*: Stufe B1 / Threshold

For university entrance you need one of the following certificates - check back with the university of choice!



  • 'DSH' und 'TestDaF'

Die Prüfung für das 'DSH'-Zertifikat ("Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber") kann man in Deutschland und in einigen offiziellen Prüfungszentren ablegen.
'TestDaF' steht für Test Deutsch als Fremdsprache und ist mit 'DSH' vergleichbar.



  • 'ZMP'

ZMP steht für 'Zentrale Mittelstufenprüfung' und wird von einigen deutschen Universitäten als ausreichender Beleg der Deutschkenntnisse akzeptiert.

  • ÖSD Mittelstufe, MD

Der Kandidat kann mit nichtalltäglichen sprachlichen Inhalten umgehen. Nicht nur sprachliche sondern auch pragmatische und interkulturelle Kompetenz wird erwartet. Die ÖSD-Mittelstufenprüfung wird als Aufnahmeprüfung zum Nachweis der deutschen Sprache von Universitäten in Österreich und einigen Universitäten in Deutschland anerkannt.
Europäischer Referenzrahmen*: Stufe C1 / Effective-proficiency

* Der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen schafft die Voraussetzung für die Förderung von Mehrsprachigkeit in Europa.

(Shahab Mahdavi)

read more...

Deutsche Sprache in Österreich und Deutschland - 2


Niederdeutsch

Niederdeutsch (in allen Gegenden nördlich der Benrath-Linie verwendet) machte die Zweite Lautverschiebung im 7. und 8. Jahrhundert n. Chr. nicht mit.
Die zweite Lautverschiebung veränderte besonders die Konsonanten (Plosive und Okklusive) p, t und k der deutschen Sprache und verwandelte sie in pf/f, ts/s und ch.
Niederdeutsch hat mit Niederländisch und Englisch oft mehr gemeinsam als mit Standarddeutsch (Hochdeutsch).
Einige Beispiele:

Englisch to sit to make apple water ape
Deutsch sitzen machen Apfel Wasser Affe
Niederdeutsch (Platt) sitten maken Appel Water Aap


'Das weiß ich' auf Niederländisch, Deutsch und Niederdeutsch:

Niederländisch: Dat weet ik.
Deutsch: Das weiß ich.
Niederdeutsch (Berlinerisch): Det wet ik.


Main-Linie oder Weißwurst Äquator

Es gibt außerdem noch eine weitere, wenn auch weniger stark ausgeprägte Isoglosse im deutschen Sprachraum: die Main-Linie, die im Großen und Ganzen dem Verlauf des Mains folgt (siehe Karte). Häufig wird diese Sprachgrenze auch als Weißwurst Äquator bezeichnet. (Weißwurst ist eine beliebte Wurstart in Bayern.)
Zwischen Main-Linie und Benrath-Linie wird 'Mitteldeutsch' verwendet, südlich der Main-Linie 'Oberdeutsch'. Beide Varianten (Mittel- und Oberdeutsch) haben an der zweiten Lautverschiebung teilgenommen und sind sich sehr ähnlich.

Oberdeutsch

Oberdeutsch wird in Bayern und Österreich verwendet und zeichnet sich durch eine besonders melodiöse Aussprache aus. Die Grammatik unterscheidet sich von der Grammatik des Mitteldeutschen kaum. Oberdeutsch verfügt teilweise über einen eigenen Wortschatz, hauptsächlich im Bereich der Kulinarik.

Als Österreich der Europäischen Union beitrat, war es eine Sache des nationalen Stolzes auf einer eigenständigen österreichischen Sprache zu bestehen. Der Versuch scheiterte weitgehend, da die tatsächlichen Unterschiede zwischen Standarddeutsch in Österreich und Standarddeutsch im Deutschland südlich der Benrath-Linie größtenteils vernachlässigbar sind. Einziges Resultat war eine offizielle Liste von ca. 80 Wörtern, die als eigenständig österreichisch anerkannt wurden. Die meisten beziehen sich auf Speisen, Nahrungsmittel und Pflanzen.

Die Unterschiede zwischen Standarddeutsch (Hochdeutsch) in Österreich und Deutschland werden oft übertrieben.
(Shahab Mahdavi)
read more...

Deutsche Sprache in Österreich und Deutschland - 1


Deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz

Bei mehr als 120 Millionen Menschen mit Deutsch als Muttersprache in 8 Ländern, überrascht es kaum, dass die tatsächliche Sprachverwendung variiert. Wie Englisch, ist Deutsch eine plurizentrische Sprache mit 3 nationalen Zentren der Sprachverwendung: Deutschland, Österreich und die Schweiz.

Die sprachliche Situation in der Schweiz unterscheidet sich deutlich von der Situation in Deutschland und Österreich. 'Switzertütsch', die durchgängig verwendete Umgangssprache, wird auch von Deutschen und Österreichern kaum bzw. nicht verstanden. Das Verhältnis zwischen Switzertütsch und Hochdeutsch ist eines der Zweisprachigkeit.
Aus diesem Grund bezieht sich der folgende Überblick nicht auf die Situation der Schweiz.


Benrath-Linie und 'Weißwurst' Äquator

Wenn man die nationale Zuordnung beiseite lässt und sprachliche Kriterien in Betracht zieht, kann man zwei große Regionen der Sprachverwendung im deutschen Sprachraum erkennen: 'Oberdeutsch' und 'Niederdeutsch'. Getrennt werden diese Bereiche durch die Benrath-Linie, eine Isoglosse - eine Sprachgrenze (in der folgenden Karte rot gekennzeichnet)


Was ist Standarddeutsch (Hochdeutsch)?

Geschichtlich und sprachwissenschaftlich ist Hochdeutsch eine Mischung aus Mitteldeutsch und Oberdeutsch (z.B. die meisten österreichischen Dialekte). Es wurde nicht aus einem einzigen Dialekt entwickelt, sondern ist ein Kunstprodukt, erschaffen von Dichtern, Philosophen und Gelehrten.

In allen empfohlenen Sprachschulen wird ausschließlich Hochdeutsch unterrichtet. Den lokalen Dialekt und Slang kennen zu lernen, macht Spaß, aber die Hauptaktivitäten sind am Standarddeutschen orientiert.
(Shahab Mahdavi)
read more...

Warum Deutsch Lernen?

Es gibt viele Gründe, um Deutsch zu lernen. Auf den folgenden Seiten präsentieren wir Ihnen Informationen zur deutschen Sprache, ihre Varietäten und Dialekte und über die erfolgreichsten Methoden, Deutsch zu lernen.

Gute Gründe, Deutsch zu lernen:

  • Kommunikation

Deutsch wird von mehr als 120 Millionen Menschen in Österreich, Deutschland, der Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg, in Teilen Belgiens, Norditalien und Ostfrankreich gesprochen.



  • Wirtschaft

Deutsch ist eine Schlüsselsprache in der Europäischen Union und in den auch wirtschaftlich immer mehr an Bedeutung gewinnenden Ländern Ost- und Zentraleuropas. Deutschkenntnisse verbessern Ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt.

  • Kultur

Deutsch ist eine der bedeutendsten Kultursprachen. So sprachen und schrieben etwa Goethe, Mozart, Beethoven, Freud, Klimt oder Einstein und unzählige weitere große Künstler und Wissenschaftler deutsch. Bis heute sind 10% des weltweiten Buchmarktes in deutscher Sprache.

Deutsch lernen online:

  • Selbstständigkeit

Mit unseren interaktiven Deutschkursen können Sie Ihre Lerngeschwindigkeit ideal auf Ihre Bedürfnisse abstimmen - immer dann, wenn Sie Zeit zum Deutsch lernen haben..

  • Kompletter Deutschkurs gratis

Grammatikregeln, interaktive Übungen und Deutschtests bieten ein vollständiges Angebot im Deutschkurs für Anfänger und Deutschkurs für Fortgeschrittene.

Deutsch lernen - dort, wo deutsch gesprochen wird:

  • Effektivität & Nachhaltigkeit

Durch totale Immersion verbessern Sie Ihre Deutschkenntnisse intensiv, effektiv und nachhaltig.
Sie üben sogar beim Shopping deutsche Vokabeln ein, bekommen ein Gefühl für Aussprache und Sprachmelodie und erhalten tiefe Einblicke in die Kultur, Geschichte und Mentalität des Landes.

  • Deutsch lernen in Deutschland und Österreich

Aufgrund der Sprachgeschichte entwickelte Deutsch erst spät eine verbindliche Hochsprache. Hochdeutsch wurde nicht aus einem einzigen Dialekt entwickelt, sondern ist ein Kunstprodukt, erschaffen von Dichtern, Philosophen und Gelehrten.
Alle von uns empfohlenen Sprachschulen unterrichten korrektes Hochdeutsch.

(Shahab Mahdavi)

read more...

Dienstag, 7. Juli 2009

Lerntipps

Deutsch lernen beginnt im Kopf. Deshalb haben wir für Sie einige Lerntipps zusammen gestellt, die Ihnen helfen sollen, das Durcheinander in Ihrem Kopf zu ordnen...



Vokabeln, Artikel und Geschlecht

Es hilft, schon beim Vokabel lernen immer den Artikel mitzulernen. Stellen Sie sich einfach vor, der Artikel sei ein fixer Bestandteil des Worts: 'table' heißt dann nicht 'Tisch', sondern 'der Tisch' oder sogar 'dertisch'...



Das 80/20 Prinzip


Untersuchungen zeigen, dass 80% der gemachten Fehler auf 20% der noch nicht verstandenen sprachlichen Strukturen zurück gehen.
Identifizieren Sie Ihre häufigen Fehlerquellen anhand Ihrer Übungsunterlagen.
Gestalten Sie ein Plakat mit den wichtigsten Regeln und hängen Sie es im Zimmer oder im Büro auf.
So prägt sich ihr Unterbewußtsein fast wie von selbst die widerspenstige Regel ein.



Führen Sie Selbstgespräche!


Haben Sie Hemmungen, auf in ein Gespräch auf Deutsch einzusteigen? Oft hilft es, allein im Zimmer, beim Kochen oder beim Radfahren mit sich selbst zu sprechen - auf Deutsch natürlich!
So überwinden Sie Ihre Scheu und gewöhnen sich an die deutsche Aussprache.



Gönnen Sie sich eine Pause!


Sie haben die Vokabelliste schon 40mal in einer Reihe wiederholt und machen immer noch Fehler? Gönnen Sie sich eine Pause!
Denn: Es ist effektiver, Vokablen an drei Nachmittagen kurz zu wiederholen als einmal einen ganzen Nachmittag zu opfern und sich dann doch nur einen kleinen Teil zu merken!



Gehen Sie der Sprache nicht aus dem Weg!


Gibt es in Ihrer Stadt ein Kulturinstitut, das immer wieder Lesungen veranstaltet, eine kleine deutschsprachige Bücherei betreibt oder Filme in Originalsprache vorführt? Oder gar ein Kino, dass deutschsprachige Filme mit Untertiteln im Programm hat?
Nützen Sie dieses Angebot... mit deutschsprachigen Filmen und Büchern können Sie spielerisch Ihre Deutschkenntisse erweitern und erfahren zusätzlich etwas über Land und Leute.

Und haben Sie eigentlich schon mal über einen Sprachurlaub mit Deutschkurs in einem deutschsprachigen Land nachgedacht?



Belohnen Sie sich für Erfolge!

Deutsch lernen soll schließlich Spaß machen! Setzen Sie sich klare Ziele (ein abgegrenztes Kapitel, eine bestimmte Anzahl an Vokablen oder ein Kapitel in einem deutschsprachigen Buch) und belohnen Sie sich für Ihre Erfolge.
Das motiviert!



Gestalten Sie Ihre Umgebung!

Am besten lernt es sich, wenn man sich wohl fühlt! Gibt es einen Platz in Ihrer Wohnung, an dem Sie sich besonders gern aufhalten? Eben...

Gestalten Sie außerdem Ihre Unterlagen übersichtlich und farbenfroh! Schon während der Gestaltung prägt sich Ihr Hirn den Stoff ein und das Wiederholen macht dann auch mehr Spaß...


(Shahab Mahdavi)

read more...

Einleitung


Jetzt ist hier leer.
(Shahab Mahdavi)
read more...